Prihlásiť sa

Prihlásenie pre registrovaných

Zabudli ste heslo? Reset hesla.

Konkurzy a reštrukturalizácie z Obchodného vestníka - Oznámenie č. 2R/2/2015

CONSULTING & CONTROL OF WELDING, s.r.o.

  • Úpadca CONSULTING & CONTROL OF WELDING, s.r.o.
    IČO: 36403296
    Dlhá 88
    010 09  Žilina
  • Druh Iné zverejnenie
  • Publikovaný v Obchodnom vestníku č. 166 z roku 2015 dňa 28.8.2015
  • Spisová značka - súd 2R/2/2015
  • Spisová značka - správca 2R/2/2015 S1523
Text

V súlade s Nariadením Rady (ES) č. 1346/2000 zo dňa 29.5.2000, ako reštrukturalizačný správca dlžníka CONSULTING & CONTROL OF  WELDING, s.r.o., so sídlom Dlhá 88, 010 09 Žilina, IČO: 36 403 296  (ďalej aj ako len „Dlžník“), Vám oznamujeme, že uznesením Okresného súdu Žilina, č.k.: 2R/2/2015 zo dňa 12.08.2015 bola povolená reštrukturalizácia Dlžníka a JUDr. Marta Vevurková, so sídlom kancelárie  ul. Mieru 312/13, 029 01 Námestovo bola ustanovená do funkcie reštrukturalizačného správcu Dlžníka. Uvedené uznesenie bolo uverejnené v Obchodnom vestníku SR č.: OV159/2015  zo dňa 19.08.2015.

According to the Direction of the European Council No. 1346/2000 dated on the 29th May 2000, as the Restructuring trustee of the debtor: CONSULTING & CONTROL OF WELDING, s.r.o., with its registered office: Dlhá 88, 010 09 Žilina, Slovakia, company identification No.: 36 403 296, our duty is to inform you that with the decision of the District Court Žilina, proc. no: 2R/2/2015 dated on 12th August, 2015 restructuring procedure was declared on the Debtor’s estate and JUDr. Marta Vevurková, registered office at Mieru 312/13, 029 01 Námestovo, Slovak Republic, was appointed to the function of Restructuring trustee of the debtor. The above mentioned resolution was published in Commercial bulletin of Slovak republic No.: OV 159/2015 dated on 19th August 2015.

Toto uznesenie Okresného súdu Žilina nadobudlo právoplatnosť dňa 20.08.2015. Týmto dňom bola povolená reštrukturalizácia dlžníka.

This decision of the District Court Žilina became valid on 20th August, 2015. The restructuring procedure was declared as of this date.

V zmysle zákona č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii (ďalej len „ZKR“) veritelia dlžníka sú povinní v lehote 30 dní od povolenia reštrukturalizácie prihlásiť svoje pohľadávky v jednom rovnopise u správcu na adrese JUDr. Marta Vevurková, ul. Mieru 312/13, 029 01 Námestovo, Slovenská republika. Prihláška musí byť podaná na predpísanom tlačive.

V prihláške sa vždy uvedie meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo veriteľa a dlžníka, právny dôvod vzniku pohľadávky, poradie uspokojenia pohľadávky a suma pohľadávky s rozdelením na istinu a príslušenstvo, a príslušenstvo s rozdelením podľa právneho dôvodu vzniku; prihláška musí byť datovaná a podpísaná veriteľom. Rovnakým spôsobom uplatňujú svoje pohľadávky aj veritelia pohľadávok, ktorých vznik je viazaný na splnenie podmienky, pričom sa uvedie podmienka, od ktorej závisí vznik pohľadávky, a aj veritelia pohľadávok zabezpečených vecným právom, ktorí v prihláške uvedú druh, poradie a právny dôvod vzniku zabezpečovacieho práva spolu s určením majetku, ktorým je zabezpečená a sumu, do ktorej je zabezpečená. Pohľadávka sa uplatňuje v mene euro.

K prihláške sa pripájajú listiny preukazujúce údaje uvedené v prihláške. Ak veriteľ nemá na území Slovenskej republiky bydlisko alebo sídlo alebo organizačnú zložku podniku, v prihláške je povinný uviesť zástupcu na doručovanie písomností, ktorý má bydlisko alebo sídlo na území Slovenskej republiky. Ak sa prihlasuje nepeňažná pohľadávka, k prihláške sa pripojí aj znalecký posudok určujúci hodnotu nepeňažnej pohľadávky.

According to the Act No. 7/2005 Coll. Bankruptcy and Restructuring Act (hereinafter only „the BRA“) the creditors of the debtor have to lodge their claims in a time period of 30 days beginning with the declaration of the restructuring procedure in one copy to the address: JUDr. Marta Vevurková, with her seat of the Office Mieru 312/13, 029 01 Námestovo, Slovak Republic. The lodgment of the claim has to be fulfilled in prescribed form and has to provide information about the name, surname and the domicile or business name and registered office of the creditor and of the debtor, the legal cause of the claim, ranking of the satisfaction of the claim from the debtor’s estate and the amount of the principal and the interests, the legal cause of the interests; the lodgment of claim has to be dated and signed. Creditors whose claims depend on the fulfillment of certain conditions register their claims in the same way. They also state in the registration form the condition on which the claim is dependent. Creditors with claims secured with securities also fill in the registration form which has to provide information about the object to which the security is tied. The claim has to be lodged in currency EUR. Documents proving the information provided in the registration form have to be enclosed to the registration form. In case the creditor does not have a seat or an address or a branch office in the Slovak Republic a representative with an address or a seat in the Slovak Republic has to be stated. In case a non-financial claim is lodged, an expert opinion stating the value of the claim has to be added.

Na prihlášky, ktoré nebudú spĺňať zákonom stanovené podmienky, nebudú podpísané a datované, alebo nebudú doručené v stanovenej lehote sa v reštrukturalizácii neprihliada. Správca ani súd nie sú povinní vyzvať veriteľa na doplnenie alebo opravu neúplnej alebo nesprávnej prihlášky.

Lodgment of claim that will not fulfill the requirements stated by the law or will not signed or dated or an expert opinion (in case of non-financial claim) or will not be delivered in time will not be considered as claims in the restructuring procedure. The trustee or the court does not have the duty to notify the creditor to amend or to correct the incorrect or the incomplete lodgment of claim.

Toto zverejnenie sa vzťahuje na veriteľov, ktorí majú trvalé bydlisko alebo registrované sídlo v iných členských štátoch Európskej únie ako v Slovenskej republike, a ktorí nie sú uvedení v zozname záväzkov dlžníka.

This information is designed for creditors, whose place of residence or registered seat is in other member states of the European Union than in the Slovak Republic and who are not listed in the Debtor's list of commitments.

JUDr. Marta Vevurková

Správca dlžníka CONSULTING & CONTROL OF  WELDING, s.r.o.,

Trustee of the Debtor CONSULTING & CONTROL OF  WELDING, s.r.o.,

 

 

V súlade s Nariadením Rady (ES) č. 1346/2000 zo dňa 29.5.2000, ako reštrukturalizačný správca dlžníka CONSULTING & CONTROL OF  WELDING, s.r.o., so sídlom Dlhá 88, 010 09 Žilina, IČO: 36 403 296  (ďalej aj ako len „Dlžník“), Vám oznamujeme, že uznesením Okresného súdu Žilina, č.k.: 2R/2/2015 zo dňa 12.08.2015 bola povolená reštrukturalizácia Dlžníka a JUDr. Marta Vevurková, so sídlom kancelárie  ul. Mieru 312/13, 029 01 Námestovo bola ustanovená do funkcie reštrukturalizačného správcu Dlžníka. Uvedené uznesenie bolo uverejnené v Obchodnom vestníku SR č.: OV159/2015  zo dňa 19.08.2015.

 

According to the Direction of the European Council No. 1346/2000 dated on the 29th May 2000, as the Restructuring trustee of the debtor: CONSULTING & CONTROL OF WELDING, s.r.o., with its registered office: Dlhá 88, 010 09 Žilina, Slovakia, company identification No.: 36 403 296, our duty is to inform you that with the decision of the District Court Žilina, proc. no: 2R/2/2015 dated on 12th August, 2015 restructuring procedure was declared on the Debtor’s estate and JUDr. Marta Vevurková, registered office at Mieru 312/13, 029 01 Námestovo, Slovak Republic, was appointed to the function of Restructuring trustee of the debtor. The above mentioned resolution was published in Commercial bulletin of Slovak republic No.: OV 159/2015 dated on 19th August 2015.

 

Toto uznesenie Okresného súdu Žilina nadobudlo právoplatnosť dňa 20.08.2015. Týmto dňom bola povolená reštrukturalizácia dlžníka.

 

This decision of the District Court Žilina became valid on 20th August, 2015. The restructuring procedure was declared as of this date.

 

V zmysle zákona č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii (ďalej len „ZKR“) veritelia dlžníka sú povinní v lehote 30 dní od povolenia reštrukturalizácie prihlásiť svoje pohľadávky v jednom rovnopise u správcu na adrese JUDr. Marta Vevurková, ul. Mieru 312/13, 029 01 Námestovo, Slovenská republika. Prihláška musí byť podaná na predpísanom tlačive.

V prihláške sa vždy uvedie meno, priezvisko a bydlisko alebo názov a sídlo veriteľa a dlžníka, právny dôvod vzniku pohľadávky, poradie uspokojenia pohľadávky a suma pohľadávky s rozdelením na istinu a príslušenstvo, a príslušenstvo s rozdelením podľa právneho dôvodu vzniku; prihláška musí byť datovaná a podpísaná veriteľom. Rovnakým spôsobom uplatňujú svoje pohľadávky aj veritelia pohľadávok, ktorých vznik je viazaný na splnenie podmienky, pričom sa uvedie podmienka, od ktorej závisí vznik pohľadávky, a aj veritelia pohľadávok zabezpečených vecným právom, ktorí v prihláške uvedú druh, poradie a právny dôvod vzniku zabezpečovacieho práva spolu s určením majetku, ktorým je zabezpečená a sumu, do ktorej je zabezpečená. Pohľadávka sa uplatňuje v mene euro.

 

K prihláške sa pripájajú listiny preukazujúce údaje uvedené v prihláške. Ak veriteľ nemá na území Slovenskej republiky bydlisko alebo sídlo alebo organizačnú zložku podniku, v prihláške je povinný uviesť zástupcu na doručovanie písomností, ktorý má bydlisko alebo sídlo na území Slovenskej republiky. Ak sa prihlasuje nepeňažná pohľadávka, k prihláške sa pripojí aj znalecký posudok určujúci hodnotu nepeňažnej pohľadávky.

 

According to the Act No. 7/2005 Coll. Bankruptcy and Restructuring Act (hereinafter only „the BRA“) the creditors of the debtor have to lodge their claims in a time period of 30 days beginning with the declaration of the restructuring procedure in one copy to the address: JUDr. Marta Vevurková, with her seat of the Office Mieru 312/13, 029 01 Námestovo, Slovak Republic. The lodgment of the claim has to be fulfilled in prescribed form and has to provide information about the name, surname and the domicile or business name and registered office of the creditor and of the debtor, the legal cause of the claim, ranking of the satisfaction of the claim from the debtor’s estate and the amount of the principal and the interests, the legal cause of the interests; the lodgment of claim has to be dated and signed. Creditors whose claims depend on the fulfillment of certain conditions register their claims in the same way. They also state in the registration form the condition on which the claim is dependent. Creditors with claims secured with securities also fill in the registration form which has to provide information about the object to which the security is tied. The claim has to be lodged in currency EUR. Documents proving the information provided in the registration form have to be enclosed to the registration form. In case the creditor does not have a seat or an address or a branch office in the Slovak Republic a representative with an address or a seat in the Slovak Republic has to be stated. In case a non-financial claim is lodged, an expert opinion stating the value of the claim has to be added.

 

Na prihlášky, ktoré nebudú spĺňať zákonom stanovené podmienky, nebudú podpísané a datované, alebo nebudú doručené v stanovenej lehote sa v reštrukturalizácii neprihliada. Správca ani súd nie sú povinní vyzvať veriteľa na doplnenie alebo opravu neúplnej alebo nesprávnej prihlášky.

 

Lodgment of claim that will not fulfill the requirements stated by the law or will not signed or dated or an expert opinion (in case of non-financial claim) or will not be delivered in time will not be considered as claims in the restructuring procedure. The trustee or the court does not have the duty to notify the creditor to amend or to correct the incorrect or the incomplete lodgment of claim.

 

Toto zverejnenie sa vzťahuje na veriteľov, ktorí majú trvalé bydlisko alebo registrované sídlo v iných členských štátoch Európskej únie ako v Slovenskej republike, a ktorí nie sú uvedení v zozname záväzkov dlžníka.

 

This information is designed for creditors, whose place of residence or registered seat is in other member states of the European Union than in the Slovak Republic and who are not listed in the Debtor's list of commitments.

 

 

JUDr. Marta Vevurková

 

Správca dlžníka CONSULTING & CONTROL OF  WELDING, s.r.o.,

Trustee of the Debtor CONSULTING & CONTROL OF  WELDING, s.r.o.